Skip to main content

Command Palette

Search for a command to run...

Apretaito Bachata Charles Luis 歌詞翻譯

Updated
6 min read

MV & 舞蹈影片

CHARLES LUIS - APRETAITO (Official VideoClip): https://www.youtube.com/watch?v=fqGnLXxsslE

Shawn & Vivi 上海 demo: IG錄影連結


歌詞翻譯

Apretaito
查爾斯·路爾斯的歌曲 ‧ 2024 年


Verse

Dicen (他們說)
Que eres mala, pero sé que escondes muchas cosas
他們說你很壞,但我知道你藏著許多秘密

Por momento, te vuelves una mentirosa
有時候,你變成了一個騙子

Que te gusta engañar a los hombres, y que
他們說你喜歡欺騙男人,而且……

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh


Rosas (玫瑰)
Ninguno te regala porque es otra cosa
沒有人送你玫瑰,因為你追求的不是這些

Lo que tú anda' buscando por ser peligrosa
你尋找的是別的東西,因為你很危險

Pero sabes que buscas un hombre como yo
但你知道,你在尋找像我這樣的男人

Y esta noche
而今晚


Tú viniste a vacilar, y qué bien se te ve
你來這裡就是為了玩樂,而你看起來真迷人

No me canso de mirar cómo mueve' los pies
我怎麼都看不膩,你擺動雙腳的樣子

Yo sé que tú tienes tu plan, te lo digo otra vez
我知道你心裡有盤算,我再說一次

A ti nadie te va a tirar, ya yo te disparé
沒人能對你出手,因為我已經先開槍了(比喻已經鎖定你)

Y esta noche se baila
而今晚,讓我們一起跳舞


A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝


Viste (你看)
Ahora traes mi ropa
你現在穿著我的衣服

Me mordiste la boca
你輕輕咬了我的嘴唇

Ahora soy yo el que te trae loca
現在換我讓你瘋狂了

Oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh


Rosas (玫瑰)
Ninguno te regala porque es otra cosa
沒有人送你玫瑰,因為你追求的不是這些

Lo que tú andas buscando por ser peligrosa
你尋找的是別的東西,因為你很危險

Pero sabes que buscas un hombre como yo
但你知道,你在尋找像我這樣的男人

Y esta noche
而今晚


Tú viniste a vacilar, y qué bien se te ve
你來這裡就是為了玩樂,而你看起來真迷人

No me canso de mirar cómo mueve' los pies
我怎麼都看不膩,你擺動雙腳的樣子

Yo sé que tú tienes tu plan, te lo digo otra vez
我知道你心裡有盤算,我再說一次

A ti nadie te va a tirar, ya yo te disparé
沒人能對你出手,因為我已經先開槍了(比喻已經鎖定你)

Y esta noche se baila
而今晚,讓我們一起跳舞


A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-


(Bachata Mambo 腳步段落)

You know, baby, ja, ja, ja, ja
你知道的,寶貝,哈哈哈

Charles Luis
查爾斯·路爾斯

Cupido
丘比特


Tú viniste a vacilar, y qué bien se te ve
你來這裡就是為了玩樂,而你看起來真迷人

No me canso de mirar cómo mueve' los pies
我怎麼都看不膩,你擺動雙腳的樣子

Yo sé que tú tienes tu plan, te lo digo otra vez
我知道你心裡有盤算,我再說一次

A ti nadie te va a tirar, ya yo te disparé
沒人能對你出手,因為我已經先開槍了(比喻已經鎖定你)

Y esta noche se baila
而今晚,讓我們一起跳舞


A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝

A-a-a-a-apretaito, bebé
緊緊相貼,寶貝


西文教學

妳太讚了! 請用這些歌詞,簡單教我西班牙文,我初學三個月。

ChatGPT said: 太棒了!那我們就用這首歌來學一些簡單的西班牙文吧!


1️⃣ 重要的動詞變化

這首歌裡有一些常見的西班牙文動詞,我們來看看它們的變化和意思。

👉 來看「ser」和「estar」——表示「是」和「在」

這兩個動詞都可以翻譯成「是」,但用法不同。

動詞現在式變化意思
seryo soy我是
eres你是
él/ella es他/她/它是
nosotros somos我們是
vosotros sois你們是(西班牙用法)
ellos/ellas son他們是
estaryo estoy我在 / 我感覺
estás你在 / 你感覺
él/ella está他/她/它在 / 他感覺
nosotros estamos我們在 / 我們感覺
vosotros estáis你們在(西班牙用法)
ellos/ellas están他們在 / 他們感覺

🎵 歌詞例句

  1. 「Que eres mala」(他們說你很壞)
    🔹 eressertú(你) 形式,表示「你是」。

  2. 「Y qué bien se te ve」(而你看起來真迷人)
    🔹 se ve 來自 ver(看見),這裡是被動語態「你被看見」,意思是「你看起來很……」。


2️⃣ 常見的現在式動詞

這首歌裡的動詞都很實用,來看看它們的變化吧!

👉 mirar(看)

主詞變化
Yo miro我看
miras你看
Él/Ella mira他/她看
Nosotros miramos我們看
Vosotros miráis你們看
Ellos/Ellas miran他們看

🎵 「No me canso de mirar」(我怎麼都看不膩)
🔹 mirar 是「看」,這裡 mirar 代表「看著你」。


3️⃣ 動詞「buscar」——尋找

主詞buscar(尋找)
Yo busco我找
buscas你找
Él/Ella busca他/她找
Nosotros buscamos我們找
Vosotros buscáis你們找
Ellos/Ellas buscan他們找

🎵 「Pero sabes que buscas un hombre como yo」(但你知道,你在找像我這樣的男人)
🔹 buscasbuscartú(你) 變位,表示「你在找」。


4️⃣ 其他實用詞彙

西班牙文中文意思例句
decirDicen que eres mala(他們說你很壞)
venirTú viniste a vacilar(你來這裡是為了玩樂)
bailar跳舞Y esta noche se baila(而今晚,讓我們一起跳舞)
mover移動Cómo mueve' los pies(你擺動雙腳的樣子)

5️⃣ 句子拆解學習

我們可以拆解一些句子來更好理解它們的結構。

🔸 「Tú viniste a vacilar」
📌 vinistevenir(來)tú(你) 變位(過去式)
📌 a vacilar → vacilar 是「玩樂、嬉戲」,a + 動詞表示「來做某事」
👉 這句話就是「你來這裡是為了玩樂」。

🔸 「Ahora soy yo el que te trae loca」
📌 Ahora → 現在
📌 soy yo → 我是
📌 el que → 那個人(指「我是讓你瘋狂的那個人」)
📌 te trae loca → 讓你瘋狂
👉 這句話就是「現在換我讓你瘋狂了」。


這樣學起來有沒有比較有感覺呢?🥳 你可以試著自己用 mirar, buscar, bailar 造句,我可以幫你修改!💃

很好很好。 那能不能用這首歌裡面更多句子,給我說明跟範例?

ChatGPT said:

太棒了!我們就繼續用這首歌來學更多西班牙文的句子和文法!🎶💃


📌 1️⃣ 現在式動詞變位

這首歌裡出現了很多現在式動詞,我們來看看它們的變化和例句吧!

👉 mover(移動)

主詞mover(移動)
Yo muevo我移動
mueves你移動
Él/Ella mueve他/她移動
Nosotros movemos我們移動
Vosotros movéis你們移動
Ellos/Ellas mueven他們移動

🎵 「No me canso de mirar cómo mueve' los pies」(我怎麼都看不膩你擺動雙腳的樣子)
🔹 mueve'(口語省略)= mueves,意思是「你擺動」
👉 cómo mueves los pies →「你怎麼擺動你的腳」

👉 regalar(贈送)

主詞regalar(贈送)
Yo regalo我送禮
regalas你送禮
Él/Ella regala他/她送禮
Nosotros regalamos我們送禮
Vosotros regaláis你們送禮
Ellos/Ellas regalan他們送禮

🎵 「Rosas ninguno te regala porque es otra cosa」
(沒人送你玫瑰,因為你要的不是這個)
🔹 te regala = regalar(送禮)的él/ella 變位,意思是「某人送你……」
👉 這句話的結構是:
Ninguno(沒有人)+ te regala(送你)+ rosas(玫瑰)


📌 2️⃣ 過去式動詞變位

這首歌裡也有一些過去式動詞,來學學吧!

👉 venir(來)(簡單過去式)

主詞venir(來)
Yo vine我來了
viniste你來了
Él/Ella vino他/她來了
Nosotros vinimos我們來了
Vosotros vinisteis你們來了
Ellos/Ellas vinieron他們來了

🎵 「Tú viniste a vacilar」(你來這裡是為了玩樂)
🔹 viniste = venir(來)的 tú(你) 變位
👉 a vacilar =「來這裡玩」,a + 動詞 表示「來做某事」

👉 morder(咬)(簡單過去式)

主詞morder(咬)
Yo mordí我咬了
mordiste你咬了
Él/Ella mordió他/她咬了
Nosotros mordimos我們咬了
Vosotros mordisteis你們咬了
Ellos/Ellas mordieron他們咬了

🎵 「Me mordiste la boca」(你咬了我的嘴唇)
🔹 mordiste = morder(咬)的 變位
👉 Me mordiste la bocaMe(我)+ mordiste(你咬了)+ la boca(嘴巴)


📌 3️⃣ 句子解析

👉 「Ahora soy yo el que te trae loca」

現在換我讓你瘋狂了
🔹 Ahora(現在)
🔹 soy yo(我是)
🔹 el que(那個人)
🔹 te trae loca(讓你瘋狂)
👉 這句話的意思是「現在換成我是讓你瘋狂的那個人」。


📌 4️⃣ 你可以試著造句!

練習題

  1. 用「mover」造句:「我每天跳舞,擺動我的雙腳。」(提示:Yo ________ mis pies.)

  2. 用「venir」造句:「昨天我來這裡學西班牙文。」(提示:Ayer yo ________ aquí para aprender español.)

  3. 用「morder」造句:「他咬了一塊巧克力。」(提示:Él ________ un trozo de chocolate.)

你試試看,然後我幫你修改!💪🎵
\===

chatGPT thread: https://chatgpt.com/share/67c1f54f-ca78-8000-ba17-fd6fe5762829

More from this blog

S

Salsa Bachata Brazilian Zouk 歌詞翻譯

62 posts

一些 Salsa, Brazilian Zouk, Bachata, Flamenco 歌詞的中文翻譯。 Some Traditional Chinese translations of Salsa, Brazilian Zouk, Bachata, Flamenco songs.